Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
BRUS Wikipedia Archive
Search
Search
Appearance
Create account
Log in
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
Oath of office
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
Edit source
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
Edit source
View history
General
What links here
Related changes
Special pages
Page information
Get shortened URL
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Indonesia== ===President and Vice President=== Based on Article 9 of the [[Constitution of Indonesia|1945 Constitution of the Republic of Indonesia]] about the Oath of Office and Promise of the [[President of Indonesia|President]] and [[Vice President of Indonesia|Vice President]]: Before assuming office, the President and the Vice-President shall take the oath of office according to their religions, or solemnly promise before the [[People's Consultative Assembly]] (MPR) or the [[People's Representative Council]] (DPR) session as follows: The President's/Vice-President's Oath of Office (for Muslims): {{blockquote|In the name of Allah, I swear that I will perform the duties of the President (''or'' Vice-President) of the Republic of Indonesia to the best of my ability and as justly as possible, and that I will strictly observe the Constitution and consistently implement the law and regulations in the service of the country and the people.}} The President's/Vice-President's Promise: {{blockquote|I solemnly promise that I will perform the duties of the President (''or'' Vice-President) of the Republic of Indonesia to the best of my ability and as justly as possible, and that I will strictly observe the constitution and consistently implement the law and regulations in the service of the country and the people.<ref>''Indonesian Constitutional Reform, 1999-2002: An Evaluation of Constitution-making in Transition'' {{ISBN|978-9-79709-394-5}} p. 439</ref>}} In case any sessions can not be held, like one in 1998 when the protesters took control of the parliament building, the oath can be performed before the MPR chairperson and vice chairpersons, as well as the [[Chief Justice of the Supreme Court of Indonesia|Chief Justice]] and his/her deputies with presence of the chairperson of every chambers. ===Cabinet members and Presidential Work Units (UKP)=== {{blockquote|In the name of Allah (for Muslims) ''or'' Om Atah Paramawisesa (for Hindus) ''or'' In the name of [[Sanghyang Adi Buddha]] (for Buddhists) I swear (''or'' in the name of God I promise in keeping with His Commandments (for Protestants and Catholics) ''or'' I swear to the Great God of Heaven with all my soul (for Confucians)) that I will be faithful to the [[Constitution of Indonesia]], and will execute any laws consistently for my service to the nation and the country. That I, when executing the duties of this office, will highly honor office ethics, perform to the best of my ability, and with full responsibility. That I will maintain my integrity, never abuse my power, and avert myself from despicable actions. (''for Protestants and Catholics:'' So help me God.) (''for Hindus'': Om Shanti Shanti Shanti Om.) (''for Buddhists:'' Sadhu Sadhu Sadhu.) (''for Confucians'': May the God of heaven help me fulfill this vow.)}} In the past, between the pronunciation of God according to each religions and "so help me God" expression, the oath was as follows (before the second and third sentence, they will be started with "I swear", regardless of the religions): {{blockquote|that I, being appointed to this office, directly or indirectly, by any name or excuse, will not grant or promise or give something to anyone. That I, for doing or not doing something, will never receive from anyone, directly or indirectly, any promise or givings. That I, will be faithful to the Constitution and will preserve any laws and rulings that valid for the state of the Republic of Indonesia. That I, with all my strength, will seek the welfare of the Republic of Indonesia. That I will be faithful to the people and the country, and will fulfill any obligations that were passed on me because of this office. That I will execute the duties and obligations with full responsibility to the people and the country.}} To refer the god for Hindus, the oath used to use sentence "In the name of [[Acintya|Sang Hyang Widhi]]", and later "Om Swastiastu". There was also a time when Protestant and Catholic ministers said "I swear" instead of promise at the beginning of the oath, only refer God in the last sentence. The verses "to seek the welfare" was removed since it reflected the dictatorial [[New Order (Indonesia)|New Order era]]. === Armed Forces/Police oath of commissioning/enlistment === For officers: {{blockquote|In the name of Allah (for Muslims) ''or'' Om Atah Paramawisesa (for Hindus) ''or'' In the name of [[Sanghyang Adi Buddha]] (for Buddhists) I swear (''or'' in the name of God I promise (for Protestants and Catholics)) that with the best of my ability for the unitary nation and people of Indonesia, living the spirit of Pancasila and in obedience to the 1945 Constitution, serve the duties of an officer of the National Armed Forces/National Police. That I will uphold the dignity and honor of an officer and thus remain faithful to (''for officers of the National Armed Forces'': the Armed Forces Pledge and our Oath of Service; ''for officers of the National Police'': the Police Pledge and our Constables' Oath) That I thus will be responsible for my subordinates by becoming an example, building morale and confidence, and making right and honest decisions, and that I will, for the sake of the nation and people, will be prepared to sacrifice my body and spirit. (''for Christians and Catholics:'' So help me God.) (''for Hindus'': Om Shanti Shanti Shanti Om.) (''for Buddhists:'' Sadhu Sadhu Sadhu.)}} For enlisted personnel of the Armed Forces and new cadets to the military academies and the Army Officer Candidate School: {{blockquote|In the name of Allah (for Muslims) ''or'' Om Atah Paramawisesa (for Hindus) ''or'' In the name of [[Sanghyang Adi Buddha]] (for Buddhists) I swear (''or'' in the name of God I promise (for Protestants and Catholics)) that with the best of my ability serve with loyalty the unitary nation and people of Indonesia on the basis of Pancasila and the 1945 Constitution. That I will be faithful to the laws and regulations placed upon me and to uphold military discipline. That I will do my best to obey any orders issued by our superiors. That I thus, to the nation and the National Armed Forces, will carry out all obligations with full responsibility. And that I will as long as I can do maintain the secrecy of the National Armed Forces. (''for Christians and Catholics:'' So help me God.) (''for Hindus'': Om Shanti Shanti Shanti Om.) (''for Buddhists:'' Sadhu Sadhu Sadhu.)}}
Summary:
Please note that all contributions to BRUS Wikipedia Archive may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
BRUS Wikipedia Archive:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)